The Persepolis author understood us and translated us for the world. We have lost our most eloquent spokesperson

Marjane Satrapi has died and every Iranian woman I know is in shock and mourning, while none seems confused by reports of the cause. She died “of sadness”, according to those close to her. Of course she did. Iranians often do. And Satrapi felt everything so intensely.

For my cohort (girls who began their adolescence in 1980s Iran and ended it in the west) Marjane Satrapi was a spokesperson for our trauma, our upbringing and our particular flavour of shame, repression and outspokenness. She made us legible to our western peers in our 20s and 30s, and I was sure she would do it again in middle age.

Continue reading...